Search Results

  1 2 3 4 5 6 >
84 records found where subject: Zapata Olivella, Manuel Novels. showing records 1 - 15.
Full Record Document Type Document Date Title Language Brief Description PDF
Letter April 26, 1985 Letter from Fernandes Portuguese In this letter, Brazilian sociologist Florestan Fernandes discusses the difficulties of publishing Manuel Zapata Olivella's novels in Brazil. PDF icon
Letter January 07, 1992 letter to List Spanish Manuel Zapata Olivella writes about potentially curating an exhibit at Bloomington with George List's personal musical instruments. He also mentions the recent publication of the French translation of "Changó, el gran putas,"and his progress with a new manuscript, "Hemingway, el cazador de la muerte." PDF icon
Letter August 26, 1992 letter to Captain-Hidalgo Spanish In this letter to Yvonne Captain-Hidalgo, Manuel Zapata Olivella gives her information on his novel's copyrights. PDF icon
Letter March 30, 1980 letter from Roloff English Michael Roloff of Urizen Books writes to Zapata Olivella about his manuscript of "Changó, el gran putas." While he is interested in the manuscript, he advises that Farrar, Straus and Giroux is a better venue for its publication. PDF icon
Letter March 23, 1981 letter from Balcells Spanish In her letter to Zapata Olivella, Carmen Balcells assures him of her agency's efforts to see "Changó, el gran putas" published. She also mentions that Seix Barral has expressed interest in publishing a new edition of Zapata Olivella's novel "En chima nace un santo" (1964). PDF icon
Letter May 27, 1981 letter from Prescott Spanish Laurence Prescott writes to Zapata Olivella about finishing his doctoral thesis and Zapata Olivella's forthcoming novel, "Changó, el gran putas." PDF icon
Letter March 07, 1982 letter from Cozannet Spanish Françoise Cozannet writes to Zapata Olivella to express his dismay that Carmen Balcells has already contacted French publishing houses regarding the publication of "Changó, el gran putas." Cozannet explains that her interference has impeded his ability to negotiate on Zapata Olivella's behalf. PDF icon
Publication June 26, 1983 Manuel Zapata Olivella: Changó, el gran putas Spanish The Sunday supplement of the Colombian newspaper "El espectador" published an excerpt of the opening poem of "Changó, el gran putas" as well as part of the novel's chapter "El dolor de haber nacido negro." The publication also includes a reproduction of an oil painting by Carlos Santacruz. PDF icon
Letter January 20, 1985 letter from Cozannet Spanish Cozannet writes to Zapata Olivella about translating "¡Levántate mulato! por mi raza hablará el espíritu" into French, the forthcoming French publication of "Changó, el gran putas," and the possible publication of “Las claves mágicas de los negros de América.” PDF icon
Letter January 27, 1985 letter from Captain-Hidalgo Spanish Captain-Hidalgo writes to Zapata Olivella to congratulate him on the publication of "Changó, el gran putas" as well as an unnamed work. She also mentions her own courses and the possible publication of her dissertation as a book-length study. PDF icon